The philosopher’s voice: Index n.14

Listen to the philosopher voice: every Thursday a brand new track on Soundcloud!

Follow 58 (+1) indices on the body on Soundcloud and share your thoughts with the world adding your comment on each track.

 soundcloud jean_luc nancy INDEX 14

Click on the picture and listen to Jean-Luc Nancy's voice

14

Click on the picture and listen to Jean-Luc Nancy's voice
  1. Le corps est comme un pur esprit : il tient tout entier à lui-même et en lui-même, en un seul point. Si l’on fait craquer ce point, le corps est mort. C’est un point situé entre les deux yeux, entre les côtes, au milieu du foie, tout autour du crâne, en pleine artère fémorale, et encore en beaucoup d’autres points. Le corps est une collection d’esprits.

From 58 Indices sur le corps et extension de l’âme. Éditions Nota bene, Québec, 2004.

 

  1. The body’s like a pure spirit: it keeps completely to itself and inside itself, in a single point. Break that point, and the body dies. The point’s situated between the eyes, between the ribs, in the middle of the liver, all around the skull, in the midst of the femoral artery, and in lots of other places, too. The body’s a collection of spirits.

From Fifty-eight Indices on the Body (Corpus), Jean-Luc Nancy. New York, Fordham University Press, 2008.

 

  1. Il corpo è come un puro spirito: si regge interamente a sé e in sé, in un sol punto. Se si spezza quel punto, il corpo è morto. È un punto situato tra i due occhi, tra le costole, dentro al fega­to, intorno al cranio, in piena arteria femorale, e in molti altri punti ancora. Il corpo è una collezione di spiriti.

From Jean-Luc Nancy, Indizi sul corpo. Ananke Edizioni, Torino, 2009

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s